Garner’s Usage Tip of the Day: less (2).

less (2). Today: “One fewer” or “one less“? If, in strict usage, “less” applies to singular nouns and “fewer” to plural nouns, the choice is clear: “one less golfer” on the course, not “one fewer golfer.” This is tricky only because “less” is being applied to a singular count noun, whereas it usually applies to …

Garner’s Usage Tip of the Day: less (2). Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: less (1).

less (1). Today: And “fewer.” Strictly, “less” applies to singular mass nouns {less water} and “fewer” applies to plural count nouns {fewer interruptions}. An exception occurs when the plural count nouns are divisible units of measurements that essentially function as mass nouns {less than $5 a day}. Only if the units of measure are clearly …

Garner’s Usage Tip of the Day: less (1). Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. kaffeeklatsch, a German loanword meaning “a coffee-drinking group that engages in leisurely conversation,” is so spelled. “Coffee klatsch” and “coffee klatch” are variant forms. kaleidoscope. So spelled. Kazakhstan. So spelled — with the medial “-h-.” The inhabitants of this former Soviet republic are called “Kazakhs.” kebab; kabob; kebob; cabob. The first of these …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

LawProse Lesson #194: Portmanteau words.

Portmanteau words. A portmanteau is a type of luggage with two separate sections. A portmanteau word is formed by combining the sounds and meanings of two different words. Linguists also call such a word a blend. Most portmanteaus merge the initial part of one word with the end of another: smog (smoke + fog) and infomercial (information + commercial). Others …

LawProse Lesson #194: Portmanteau words. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: lens.

lens. So spelled — not “lense.” But the misspelling occurs fairly often, as something like a back-formation from the plural — e.g.: o “Raunchy Lisa ‘Left Eye’ Lopez — who got her nickname after wearing a condom over one lense [read ‘lens‘] of her glasses — makes no apologies for her behaviour.” John Dingwall, “Latest …

Garner’s Usage Tip of the Day: lens. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: lend — lent — lent.

lend — lent — lent. So inflected. “Lended” is a frequent error — e.g.: o “The $27 black windbreakers emblazoned with ‘Crown Casting Co.’ lended [read ‘lent‘] credibility in the final minutes before ‘Action!’” Ann E. Donlan, “54 Bad ‘Actors’ Answer Police ‘Casting Call,’” Boston Herald, 9 June 1997, at 5. o “Kukoc lended [read …

Garner’s Usage Tip of the Day: lend — lent — lent. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: legal holiday; bank holiday.

legal holiday; bank holiday. A “legal holiday” is a day designated by law as a holiday, accompanied by the closing of most public offices and paid leave for most public employees. Observance of a legal holiday by the private sector is voluntary. A legal holiday may be established by the national government (e.g., July 4 …

Garner’s Usage Tip of the Day: legal holiday; bank holiday. Read More »

LawProse Lesson #193: Words of the Year 2014

Words of the Year 2014. In keeping with a recently established tradition, various lexicographic departments have announced their Words of the Year. For 2014, Oxford Dictionaries picked vape. Although it originated as an abbreviated form of vapor or vaporize, Oxford gave vape its own entry in August 2014. The verb means “to inhale and exhale the vapor …

LawProse Lesson #193: Words of the Year 2014 Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. junta; junto. Of Spanish origin, “junta” (= a political or military group in power, esp. after a coup d’état) is pronounced either /HOON-tuh/ or /JUHN-tuh/. It is much more common in American English than its altered form, “junto” /JUHN-toh/, which has undergone slight differentiation to mean “a self-appointed committee having political aims.” Ernest …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Legalese.

Legalese. Despite popular prejudices, not all uses of legal language are bad. But unnecessarily complex legal jargon — or “legalese” — is widely viewed by legal scholars as the source of many problems: (1) it alienates people from their legal system; (2) it besots its users — namely, lawyers — who think they’re being more …

Garner’s Usage Tip of the Day: Legalese. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: legal; lawful; licit.

legal; lawful; licit. “Legal” is the broadest term, meaning either (1) “of or pertaining to law, falling within the province of law,” or (2) “established, permitted, or not forbidden by law.” These two senses are used with about equal frequency. “Lawful” and “licit” share sense 2 of “legal“: “according to or not contrary to law, …

Garner’s Usage Tip of the Day: legal; lawful; licit. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: lectureship; lecturership.

Even though “lecturership” is more logical (being analogous to “professorship” and “ambassadorship,” for example), it hasn’t established itself as a standard term. The usual word is the age-old “lectureship,” which is now about 100 times as common in print sources — e.g.: “His extracurricular activities include guest lectureships at Juilliard and charities like Paul Newman’s …

Garner’s Usage Tip of the Day: lectureship; lecturership. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. joust. The traditional view is that this word should be pronounced either /juhst/ or /joost/. See NBC Handbook of Pronunciation 264 (4th ed. 1984) (listing only /juhst/); William H.P. Phyfe, 20,000 Words Often Mispronounced 421 (1937) (listing only /juhst/ and /joost/). But almost all Americans say /jowst/; this pronunciation must be considered not …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

LawProse Notice: Adopt-a-Bobble-Bryan Program 2015.

Adopt-a-Bobble-Bryan Program 2015. On January 13th, 20 Bryan Garner bobbleheads will be looking for good homes. (Yes, for the first time ever, we’re selling the already-legendary bobbleheads for $500 each.) All proceeds will go to the Campaign for Equal Access to Justice for the Dallas Volunteer Attorney Program. Submit your request by e-mail to kcheng@lawprose.org …

LawProse Notice: Adopt-a-Bobble-Bryan Program 2015. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: least worst.

least worst. This phrase, like its kissing cousin “least worse,” doesn’t make literal sense: it should be “least bad.” If you have several undesirable options with varying levels of undesirability, only one can be the worst. All the others are less bad, and the least undesirable is the least bad. With a superlative adverb such …

Garner’s Usage Tip of the Day: least worst. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. jetsam (= goods abandoned at sea and submerged indefinitely) is so spelled — not “jetsom.” E.g.: “A box contains the flotsam and jetsom [read ‘jetsam’] she collects to make impressions in the sand.” Larry Maddry, “Artist Finds a Home for Her Creative Spirit via the Sand of Virginia,” Virginian-Pilot (Norfolk), 25 Oct. 1995, …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: lease, vb.; let.

lease, vb.; let. “Let” (10th c.) is 300 years older than “lease” (13th c.) in the sense “to grant the temporary possession and use of (land, buildings, rooms, movable property) to another in return for rent or other consideration.” But both are well established, and they are equally good. As used by real estate agents …

Garner’s Usage Tip of the Day: lease, vb.; let. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: lay waste.

lay waste. The traditional idiom is an unusual one: either “they laid waste the city” or (a variant form) “they laid the city waste.” “Lay” is the verb; “city” is the object; and “waste” is an adjective serving as an objective complement. The structure of “they laid waste the city” is like that of the …

Garner’s Usage Tip of the Day: lay waste. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. jail; gaol. The first is the American spelling; the second is the British variant. Both words, of course, are pronounced /jayl/. janissary (= a loyal, subservient follower) is the standard spelling. It is capitalized only when used to mean “a Turkish infantry soldier in the sultan’s guard.” “Janisary” and “janizary” are variant forms. …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: layman; layperson; lay person.

layman; layperson; lay person. “Layman” is the most common among these terms and is commonly regarded as unexceptionable — in reference to members of both sexes, of course. E.g.: o “James Wilkinson, the 55-year-old layman who carried the cross at the head of Princess Diana’s funeral procession, said he had never experienced anything like Saturday’s …

Garner’s Usage Tip of the Day: layman; layperson; lay person. Read More »

Scroll to Top