A Recap of 2005 in Grammar, Usage & Writing, 2006 Green Bag Almanac 19–28 (2006).
Law & Bar Journals
Finding Good Writing Mentors, 91 Mich. B. J. 44–45 (March 2012).
The 20 Most Common Sentence-Level Faults Among Legal Writers, 91 Mich. B. J. 48–49 (Feb. 2012).
Don’t Know Much About Punctuation: Notes on a Stickler Wannabe, 83 Tex. L. Rev. 1443–52 (2005).
Judges on Effective Writing: The Importance of Plain Language, Mich. B. J. 326–27 (Mar. 1994) (reprinted in Mich. B. J. 44–45 (Feb. 2005)).
Clearing the Cobwebs from Judicial Opinions, 38 Ct. Rev. 4–8, 10, 12 (2001).
Afterword, 38 Ct. Rev. 28 (2001).
The Wit and Wisdom of Charlie Wright, 76 Tex. L. Rev. 1587–1605 (1998) (reprinted and updated in 7 Scribes J. Leg. Writing 1–25 (2000)).
Introduction, 52 SMU L. Rev. 657 (1999).
Remembering Judge Thomas Gibbs Gee, 15 Rev. Litig. 169–75 (1996).
The Uncivil Lawyer: A Scourge at the Bar (with Judge Thomas Gibbs Gee), 15 Rev. Litig. 177–201 (1996).
Plain Language: An Excerpt from A Dictionary of Modern Legal Usage, 74 Mich. B. J. 1062–65 (1995).
An Excerpt from The Elements of Legal Style: Rooting Out Sexism, 70 Mich. B. J. 942–43 (Aug. 1991).
Word-Karma, 15 Dallas Bar Headnotes 16 (Jan. 21, 1991).
Excerpts from A Dictionary of Modern Legal Usage, Mich. B. J. (Oct. 1990).
Smelling of the Inkhorn: Vocabulary-Building with Judge Selya, 14 Dallas Bar Headnotes 16-17 (Feb. 15, 1990).
On Pun Control, 12 Dallas Bar Headnotes 15 (Nov. 21, 1988).
Pronunciation’s Scofflaws, 13 Dallas Bar Headnotes 12 (Oct. 16, 1989).
Novelties in Lawyer Talk, 2 Appellate Advocate 9–12 (Summer 1989) (reprinted in Scrivener 3–6 (Winter 1989)).
Going Hence Without Day, 13 Dallas Bar Headnotes 12 (Oct. 16, 1989).
Trippingly Off the Tongue: Doublets and Triplets of the Legal Idiom, 13 Dallas Bar Headnotes 14-15 (Sept. 18, 1989) (reprinted in 9 Maricopa County Lawyer 9 (May 1990)).
The Language of Appellate Advocacy, 15 Litig. 39–42, 58 (Summer 1989) (reprinted in Appellate Practice Manual 188–96 (ABA, 1992)).
Lapsus Memoriae, 13 Dallas Bar Headnotes 9 (May 15, 1989).
Cruel and Unusual English: When Judges Play with Words, 13 Dallas Bar Headnotes 12–13 (Feb. 20, 1989).
A Grammatical Grotesquerie in Texas Practice, 12 Dallas Bar Headnotes 12 (July 18, 1988) (reprinted in 37 DALS Diary 13-15 (Aug. 1988)).
Testamentary Depositions and Other Curiosities, 12 Dallas Bar Headnotes 13 (May 16, 1988).
Finding the Right Words, 67 Mich. B. J. 762–64 (1988).
Scribes Journal of Legal Writing
Judges on Briefing: A National Survey, 8 Scribes J. Leg. Writing 1–34 (2001–2002).
The Citational Footnote, 7 Scribes J. Leg. Writing 97–106 (2000).
The Deep Issue: A New Approach to Framing Legal Questions, 5 Scribes J. Leg. Writing 1–39 (1994–1995).
The Legal-Writing Skills Test, 5 Scribes J. Leg. Writing 107–40 (1994–1995).
Two Publishers Reprint Historical Law Dictionaries, 5 Scribes J. Leg. Writing 167–68 (1994–1995).
In Praise of Simplicity but in Derogation of Simplism, 4 Scribes J. Leg. Writing 123–24 (1993).
Colloquiality in Law, 3 Scribes J. Leg. Writing 147–48 (1992).
Insane Committees, 3 Scribes J. Leg. Writing 151 (1992).
On Beginning Sentences with But, 3 Scribes J. Leg. Writing 87–93 (1992) (reprinted in Mich. B. J. 43–44 (Oct. 2003)).
An Approach to Legal Style, 2 Scribes J. Leg. Writing 1–35 (1991).
The Wright–Garner–Maugans Correspondence on Complimentary Closes, 2 Scribes J. Leg. Writing 83–99 (1991).
Alliteritis, 2 Scribes J. Leg. Writing 145 (1991).
Vocabulary-Building in the First Circuit, 2 Scribes J. Leg. Writing 150–55 (1991).
On the Name of the “SJLW”, 2 Scribes J. Leg. Writing 160–63 (1991).
An Uninformed System of Citation: The Maroonbook Blues, 1 Scribes J. Leg. Writing 191–96 (1990) (debating Prof. Douglas Laycock).
Trial
The Three Parts of a Brief, Trial 92–93 (Mar. 1999).
Debriefing Your Briefs, Trial 85 (Oct. 1998).
Unclutter the Text by Footnoting Citations, Trial 87–88 (Nov. 1997).
Using the Flowers Paradigm to Write More Efficiently, Trial 79–80 (May 1997).
Issue-Framing: The Upshot of It All, Trial 74–76 (Apr. 1997).
Other Publications
Bryan A. Garner on American’s Unwritten Constitution: The Precedents and Principles We Live By, Los Angeles Review of Books. (Dec. 9, 2012). Web. 18 Jan. 2016.
Ten Questions for Bryan Garner, Scrivener 1, 6–7 (Fall 1996).
Planning an In-House Writing Workshop?: Reflections from a Veteran CLE Instructor, 40 CLE J. & Register 5–11 (1993).
Three Steps Toward Plain Language, Subpoena (San Antonio Bar Ass‘n) 10–11 (Apr. 1992).
Briefs to the Supreme Court, in The Oxford Companion to the Supreme Court of the United States 91 (1992).
The Style of Supreme Court Opinions, in The Oxford Companion to the Supreme Court of the United States 607–11 (1992).
The Lawyer’s “Imply”, in Proceedings of the American Dialect Society (1992).
A Scholar’s View of Book Preservation, in Proceedings of the Conference on the Global Responsibility of Law Librarians 113 (Fred B. Rothman & Co. ed., 1990).
The Missing Common-Law Words, in The State of the Language: 1990 Edition 235–45 (C. Ricks & L. Michaels eds., 2d ed., Univ. California Press 1990) (essay reviewed in Legal Linguistics, Legal Times 54 (Apr. 23, 1990)).
The Oxford Law Dictionary: A Historical Dictionary for English-Speaking Jurisdictions, 20 Law Librarian (London) 55–56 (Aug. 1989).
The Hearsay Rule and Its Exceptions (with Barbara M.G. Lynn), Bryan Garner and Barbara M.G. Lynn, CLE Presentation (Apr. 1988) (in course booklet of Univ. Houston CLE Program: How to Offer and Exclude Evidence).
UTmost Interviews John Simon, UTmost 36-40 (Winter 1984).
Learned Length and Thund’ring Sound: A Word-Lover’s Panegyric, 3 Verbatim 1–3 (Winter 1984).
Shakespeare
Shakespeare’s Latinate Neologisms, 15 Shakespeare Studies 149-70 (1982) (reprinted in A Reader in the Language of Shakespearean Drama (John Benjamins 1987)) (abridged as Shakespeare as Latinate Wordmaker, 33 Shakespeare Newsletter 40 (Winter 1983)).
Latinate Past Participles as Metrical and Stylistic Variants in Shakespeare, 19 Language and Style 242–47 (1986).
Shakespeare’s Learned Language, 33 The Shakespeare Newsletter 40 (Winter 1983).
Latin-Saxon Hybrids in Shakespeare and the Bible, 10 Studies in the Humanities 39–44 (June 1983) (abridged as Shakespeare’s Latin-Saxon Hybrids, 33 Shakespeare Newsletter 40 (Winter 1983)) (reprinted in, A Reader in the Language of Shakespearean Drama (John Benjamins 1987)).
Shakespeare’s The Taming of the Shrew, V.II.54, 41 Explicator 16–17 (Spring 1983).
A Note on Holofernes’ Pronunciamentos, 20 American Notes & Queries 100–01 (Mar./Apr. 1982).
Meretricious Words, or the Quean’s English, 8 Verbatim 1–5 (Winter 1982).
A Note on the Ambiguity of Macbeth’s “Intrenchant”, 20 American Notes & Queries 39–43 (Nov./Dec. 1981) (reprinted in 21 American Notes & Queries 36–40 (Nov./Dec. 1982)).