Bryan A. Garner

LawProse Lesson #108

Should you avoid using sanction for fear of being misunderstood? Is its use sanctionable?       ANSWER: No, as long as your prose makes the contextual meaning clear. Sanction is a contronym: a word that bears contradictory senses. Think of oversight, which can mean either “responsible supervision” <the CFO has oversight of all budget matters> or “careless …

LawProse Lesson #108 Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stride / strode / stridden.

So inflected. The past participle “stridden” (attested in the Oxford English Dictionary from 1576 to 1970), as well as its variant form “strode” (attested from 1817 to 1963), rarely appears today. Another past-participial form, *”strid,” was current before 1800, but it is now obsolete. The form “strode” can be either the simple past or the …

Garner’s Usage Tip of the Day: stride / strode / stridden. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stricken.

Though *”stricken” often appears as a past participle, grammatical authorities have long considered it inferior to “struck.” It’s archaic except when used as an adjective {a stricken community}. The past-participial use is ill-advised — e.g.: “A noncompete agreement that bans a person from ever setting up a competing company in the same geographical location will …

Garner’s Usage Tip of the Day: stricken. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Language-Change Index

Language-Change Index. The third edition of Garner’s Modern American Usage reflects several new practices. Invariably inferior forms, for example, are now marked with asterisks preceding the term or phrase, a marking common in linguistics. The most interesting new feature is the Language-Change Index. Its purpose is to measure how widely accepted various linguistic innovations have …

Garner’s Usage Tip of the Day: Language-Change Index Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

stratum. The plural is “strata” — which should not be used as a singular but sometimes is. E.g.: “By contrast with the atmosphere of, say, Sinclair Lewis’s ‘Main Street,’ in which an afternoon call or the purchase of a shirtwaist might occasion endless talk among every strata [read ‘stratum’] of a community, minding our own …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

LawProse Lesson #107

What is the most underused research technique among lawyers?       ANSWER: Undoubtedly it’s Google Books. It’s possible to perform extremely literal searches — word-for-word and character-for-character searches — on Google Books, and to have at your fingertips the entire corpus of major university libraries’ holdings. This means that you can scour all the legal treatises …

LawProse Lesson #107 Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: strew.

The verb is inflected “strew” / “strewed” / “strewn.” “Strewed” is sometimes misused as a past-participial form — e.g.: o “Cars were strewed [read ‘strewn’] haphazardly in parking lots.” David Montgomery, “Flood Waters Leave Widespread Ruin in Their Wake,” Wash. Post, 23 Jan. 1996, at A1. o “It’s been 13 years since her [Georgia O’Keeffe’s] …

Garner’s Usage Tip of the Day: strew. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: straitlaced.

“Straitlaced” (= rigidly narrow in moral matters; prudish) referred originally, in the 16th century, to a tightly laced corset — “strait” meaning “narrow” or “closely fitting.” Over time, writers have forgotten the etymology (or they never learned it in the first place) and have confused “strait” with “straight.” Hence the erroneous form *”straightlaced” — e.g.: …

Garner’s Usage Tip of the Day: straitlaced. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: straitjacket.

straitjacket. The "strait" in this word means "close-fitting." *"Straightjacket" is a common but undesirable variant for "straitjacket" — e.g.: "Teachers of the subject assigned editorials by rhetorical types until it was realized that such straightjacketing [read ‘straitjacketing’] of students was destructive of talent, not a developer of it." Curtis D. MacDougall, Principles of Editorial Writing …

Garner’s Usage Tip of the Day: straitjacket. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: straighten; straiten.

straighten; straiten. These two verbs have different meanings. "Straighten" = to make or become straight. "Straiten" = (1) to make narrow, confine; or (2) to put into distress, esp. financial hardship. Because "straiten" is the rarer word, it is sometimes wrongly displaced by "straighten" — e.g.: o "Brookes may pride itself on a different sort …

Garner’s Usage Tip of the Day: straighten; straiten. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. stoic, adj.; stoical. Neither form is rare enough to be called a needless variant. But H.W. Fowler rightly observed that “stoical” appears more often as a predicate adjective {his behavior was stoical}, while “stoic” is better used attributively {stoic indifference} (Modern English Usage 1st ed. at 565). Unless specifically referring to the ancient …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stomping ground; stamping ground.

stomping ground; stamping ground. The first outnumbers the second by a 3-to-1 ratio in modern print sources. When the first edition of this book appeared in 1998, only one major American dictionary listed "stomping ground." Now almost all dictionaries have it, and about half give it priority over "stamping ground." It's perfectly idiomatic to say …

Garner’s Usage Tip of the Day: stomping ground; stamping ground. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stink / stank / stunk.

stink / stank / stunk. So inflected. *Stinked is a dialectal past tense and past participle. "Stunk" often appears erroneously as a simple-past form, especially in figurative uses — e.g.: o "When I coached, the calls stunk [read 'stank'] then and the calls stink now." Howard Manly, "Patriots, Ch. 4 Winners," Boston Globe, 8 Dec. …

Garner’s Usage Tip of the Day: stink / stank / stunk. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stimulus.

stimulus. The plural is "stimuli." This word has not traditionally made a native-English plural, but a few writers have nevertheless experimented with *"stimuluses" — e.g.: o "The octopus is meant not to symbolize industry or productivity, but as an example of the kind of visual stimuluses [read 'stimuli'] that America is producing." Robert W. Duffy, …

Garner’s Usage Tip of the Day: stimulus. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stigma.

stigma. Part A: Plural. “Stigma” (/STiG-muh/) can be pluralized in two ways: “stigmas” and “stigmata” (/stig-MAH-tuh/). The English plural (“-mas”) is preferable in most contexts. But “stigmata” carries the specialized sense “bodily marks resembling the crucifixion wounds of Jesus Christ.” In this sense the word is sometimes pronounced /STiG-muh-tuh/, after the Greek and Latin. Part …

Garner’s Usage Tip of the Day: stigma. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. stick with; stick to. Both phrases are acceptable in figurative senses {stick with it!} {stick to it!}. “Stick with” predominates in American English, “stick to” in British English. stiletto. The plural is “stilettos.” still life. Although the usual plural of “life” is “lives,” the phrase “still life” makes the plural “still lifes.” stock; …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: stick / stuck / stuck.

stick / stuck / stuck. So inflected. The exception occurs in hockey and other sports, in which “sticked” (= [1] hit with a stick, or [2] having used a stick) is ubiquitous — e.g.: o “No one has pogo-sticked farther.” John Walters, “The Question Is Why?” Sports Illustrated, 2 Nov. 1998, at 16. o “Lightning …

Garner’s Usage Tip of the Day: stick / stuck / stuck. Read More »

Scroll to Top