Bryan A. Garner

Garner’s Usage Tip of the Day: transpire.

transpire. The traditionally correct meaning of this word is “to pass through a surface; come to light; become known by degrees.” But that sense is now beyond redemption, though writers should be aware of it. Today, of course, the popular use of “transpire” is as a formal word equivalent to “happen,” “occur,” or “take place.” …

Garner’s Usage Tip of the Day: transpire. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: transparency.

transparency. During the accounting scandals of 2001, when elaborate financial arrangements of major corporations were exposed as frauds on their stockholders, “transparency” became a vogue word for no-nonsense openness with information — e.g.: “‘Transparency in financial reporting, both to investors and internally, would make a big difference,’ [Michael] Synk added.” Mark Watson, “Seminar Will Look …

Garner’s Usage Tip of the Day: transparency. Read More »

LawProse Lesson #141: Should it be “e-mail” or “email”?

Should it be e-mail or email? Two weeks ago, the New York Times officially dropped the hyphen in e-mail because of “popular demand,” according to its editor for news presentation, Patrick LaForge. The Associated Press Stylebook changed its style to the unhyphenated email in 2011, but it retained the hyphen in sister terms such as …

LawProse Lesson #141: Should it be “e-mail” or “email”? Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: transgender; transgendered.

transgender; transgendered. The precise meaning of this new term (dating only to the mid-1970s) is hard to pin down, but it’s most commonly used as a broad adjective describing people whose self-identity does not match the sex they were labeled with at birth — e.g.: “[Dr. Norman] Spack subjects his patients to a lengthy evaluation …

Garner’s Usage Tip of the Day: transgender; transgendered. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. total, vb., makes “totaled” and “totaling” in American English, “totalled” and “totalling” in British English. to the effect that is often verbose for “that.” totting up (= adding up, calculating) is sometimes incorrectly made *”toting up” (which means “carrying up”) — e.g.: “Toting [read ‘Totting’] up a lifetime of 35 campaigns, in primaries …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: toward.

toward. “Toward” implies movement. It shouldn’t be used when the sentence would be served by “to” or “against” — e.g.: o “The parks and recreation department has no objections toward [read ‘to’] selling the West Suffield School.” Rubaina Azhar, “Suffield Holds Off on Sales,” Hartford Courant, 14 Mar. 1997, at B1. o “Perhaps he should …

Garner’s Usage Tip of the Day: toward. Read More »

LawProse Lesson #140: Should the phrase “a Cardinals fan” be attributive or possessive?

Which is correct: a Cardinals fan or a Cardinals’ fan? Last week’s lesson about the possessive form of Red Sox ended with this sentence: “We’ll know shortly, but don’t jinx them with poor usage (unless, of course, you’re a Cardinals fan).” Should that have been written as a possessive: a Cardinals’ fan? Preferably not. Here, …

LawProse Lesson #140: Should the phrase “a Cardinals fan” be attributive or possessive? Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: tortuous; torturous; tortious.

tortuous; torturous; tortious. “Tortuous” (/TOR-choo-uhs/) = full of twists and turns {a tortuous path through the woods}. “Torturous” (/TOR-chuhr-uhs/) = of, characterized by, or pertaining to torture {torturous abuse}. “Tortious” (/TOR-shuhs/) = (1) of or relating to a civil wrong (i.e., a tort) for which a person can sue {tortious liability}; or (2) constituting a …

Garner’s Usage Tip of the Day: tortuous; torturous; tortious. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: too.

too. Part A: Beginning Sentences with. It is poor style to begin a sentence with “too” (= also), although there is a tendency in facile journalism to use the word this way. Instead of *”Too, we shouldn’t forget,” write “Also, we shouldn’t forget” or, better, “And we shouldn’t forget.” Words such as “moreover,” “further,” and …

Garner’s Usage Tip of the Day: too. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. tolerance; toleration. The former is the quality, the latter the act or practice. tome refers not to any book, but only to one that is imposingly or forbiddingly large. tornadic (= of or relating to a tornado or tornadoes) is often a pomposity because “tornado” generally serves as its own adjective {tornado activity}. …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

LawProse Lesson #139: What is the possessive form of Red Sox?

What is the possessive form of Red Sox? The rule for plural possessives is to pluralize first, then form the possessive {woman>women>women’s} {shoe>shoes>shoes’}. But what happens when you have a playfully respelled plural for a word such as socks? That is, Sox is already considered plural: we say “the Red Sox are in the World …

LawProse Lesson #139: What is the possessive form of Red Sox? Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Titular Tomfoolery.

Titular Tomfoolery. Nowadays almost any appositive is likely to be treated as if it were a title. This trend is primarily the fault of newspapers and magazines, which create descriptive titles for people on the fly. So instead of “Timothy McVeigh, the convicted bomber,” journalists want to say “convicted bomber Timothy McVeigh.” Worse yet, some …

Garner’s Usage Tip of the Day: Titular Tomfoolery. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: tithe.

tithe. “Tithe” (= a donation of 10% of one’s income to support charitable or religious activities) derives from Middle and Old English words for “tenth.” That percentage is commonly understood — e.g.: “After her conversion, it took her three years to start giving the 10 percent, or tithe. Now she would never consider not giving …

Garner’s Usage Tip of the Day: tithe. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: tipster; tipper. tipster; tipper.

tipster; tipper. tipster; tipper. Both mean “a person who gives a critical piece of information (i.e., a ‘tip’).” “Tipster” often refers to one who gives tips to police in criminal investigations or sells tips relating to speculative or gambling subjects {an anonymous tipster called the police and implicated Mr. Kryder}. “Tipper” shares with “tipster” the …

Garner’s Usage Tip of the Day: tipster; tipper. tipster; tipper. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. tinsel, vb., makes “tinseled” and “tinseling” in American English, “tinselled” and “tinselling” in British English. tintinnabulum (= a small tinkling bell) forms the plural “tintinnabula.” The corresponding adjective, “tintinnabulary,” is more common than the noun; it means “of or relating to bells or their sounds.” E.g.: “Tunes like ‘The Ukrainian Bell Carol’ and …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

LawProse Lesson #138: Why is “’til” considered an error for the preposition “till”?

Why is ’til considered an error for the preposition till? Why can’t it be regarded as an abbreviation of until? That simply doesn’t reflect the history of the words. Till has been considered a perfectly good preposition in general English since about 1300. It first appeared in northern varieties of Old English around 800. Until, …

LawProse Lesson #138: Why is “’til” considered an error for the preposition “till”? Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: timpani.

timpani. Part A: Spelling Dilemma: “timpani” vs. *”tympani.” In modern print sources, the spelling “timpani” is more common than *”tympani” by a 5-to-1 ratio. The latter ought to be rejected as a variant spelling (though the medical term for “eardrum” is “tympanic membrane,” so spelled). Of course, British English writers solve the problem by using …

Garner’s Usage Tip of the Day: timpani. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: *time period.

*time period. “Time period” is a common redundancy. The word “period” is almost always sufficient — e.g.: o “And the average low drops from 70 to 62 for the same time period [read ‘period’].” Bill Bair, “September a Wet Month, but It Wasn’t a Soggy One,” Ledger (Lakeland, Fla.), 1 Oct. 1996, at B3. o …

Garner’s Usage Tip of the Day: *time period. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: till; until.

till; until. “Till” is, like “until,” a bona fide preposition and conjunction. Though less formal than “until,” “till” is neither colloquial nor substandard. As Anthony Burgess put it, “In nonpoetic English we use ’till’ and ‘until’ indifferently.” A Mouthful of Air 158 (1992). It’s especially common in British English — e.g.: “He works from dawn …

Garner’s Usage Tip of the Day: till; until. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. timorous; temerarious. These similar-sounding words are antonyms. “Timorous” (/TiM-uh-ruhs/) = timid; fearful. Temerarious (tem-uh-RAIR-ee-uhs/) = foolhardily daring; rash and reckless. tine (= a prong on a fork, pitchfork, or antlers) is the standard spelling. *”Tyne” is a variant. tinge, vb., makes the present participle “tingeing.” tinker’s damn (= something valueless) is the standard …

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Scroll to Top