Bryan A. Garner

Garner’s Usage Tip of the Day: yoke; yolk.

yoke; yolk. “Yoke” = (1) a twice-curved, usu. wooden beam with U-shaped brackets beneath to enclose the necks of two oxen or other draft animals {after a struggle, the oxen were fitted into the yoke}; or (2) a pair of animals suitable for yoking {a yoke of oxen}. “Yolk” = the yellow center of an […]

Garner’s Usage Tip of the Day: yoke; yolk. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries

Miscellaneous Entries zetetic; *zetetick. The adjective meaning “proceeding by inquiry or investigation” is preferably spelled “zetetic” (OED & W3). The Center for Scientific Anomalies at Eastern Michigan University publishes a journal called The Zetetic Scholar, devoted to the skeptical analysis of paranormal claims. zibeline (= of or relating to sables) is the preferred spelling. *”Zibelline”

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: yet.

yet. Part A: Beginning Sentences with. Like other coordinating conjunctions, “yet” is perfectly acceptable as a sentence-starter. It’s a rank superstition to believe otherwise. E.g.: o “Yet if a student can — and this is most difficult and unusual — draw back, get a critical distance on what he clings to, come to doubt the

Garner’s Usage Tip of the Day: yet. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: y’all (3).

Today: “You all.” Many speakers in the South and Southwest, even highly educated ones, use the uncontracted “you all” as the plural form of “you.” This is a convenient usage, since “you” alone can be either singular or plural — and therefore is sometimes ambiguous. True, “you all” is unlikely to spread beyond regional usage.

Garner’s Usage Tip of the Day: y’all (3). Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: y’all (2).

y’all (2). Today: Number. Although the traditional use of “y’all” is plural, and although many Southerners have stoutly rejected the idea that it’s ever used as a singular, there does seem to be strong evidence that it can refer to a single person — for example, “See y’all later” spoken to someone without a companion.

Garner’s Usage Tip of the Day: y’all (2). Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: y’all (1).

y’all (1). Today: Spelling. This sturdy Southernism is most logically “y’all,” not *”ya’ll.” Only the “you” of “you all” is contracted. And in modern print sources, “y’all” is ten times as common. So *”ya’ll” (which misleadingly resembles “he’ll,” “she’ll,” and “we’ll”) deserves an edit — e.g.: o “If ya’ll [read ‘y’all’] want to stink up

Garner’s Usage Tip of the Day: y’all (1). Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries

Miscellaneous Entries yogurt; *yoghurt. The Turkish loanword “yogurt” (= a thick cultured dairy product) is so spelled. *”Yoghurt,” a variant spelling common (but not dominant) in British English, is rare in American English. In fact, “yogurt” is more than 200 times as common as *”yoghurt” in American print sources. *”Yoghourt” and *”yogourt” are likewise variant

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Xmas.

Xmas. This abbreviation for Christmas is popular in advertising. The prejudice against it is unfounded and unfortunate. The X is not a Roman X but a Greek chi — the first letter in “Christ” (Gk. “Christos”). “Xmas” has no connection with Generation X, X-ray, or X as an algebraic variable. According to the late poet

Garner’s Usage Tip of the Day: Xmas. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: wring.

wring. Part A: Inflection: “wring/wrung/wrung.” The past-tense and past-participial forms of “wring” (= to squeeze or twist) are sometimes erroneously written “rung” — e.g.: “Cathy Turner had to guard the gold medal around her neck closely last night. If she wasn’t careful, someone might have rung [read ‘wrung’] her neck with it.” Mary Kay Cabot,

Garner’s Usage Tip of the Day: wring. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: wreak.

wreak. Part A: Inflection “wreak/wreaked/wreaked.” The past tense is not “wrought,” which is the archaic past tense and past participle of “work.” Part B: Pronunciation. “Wreak” is pronounced /reek/ — not /rek/. Part C. “Wreak havoc.” The phrase “wreak havoc” (= to bring about difficulty, confusion, or chaos) is the established American English idiom. (In

Garner’s Usage Tip of the Day: wreak. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. wry makes the comparative “wrier” and the superlative “wriest” in American English, “wryer” and “wryest” in British English. But in both, the kindred adverb is “wryly.” xebec (= a type of three-masted ship once common in the Mediterranean) is the standard spelling. *”Zebec” and *”zebeck” are variants. x-ed; *x’d; *x’ed; *xed. As the

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: wrangle; wangle.

wrangle; wangle. The two are occasionally confounded. “Wrangle” = to argue noisily or angrily. “Wangle” = (1) v.t., to accomplish or obtain in a clever way; (2) v.t., to manage (a thing) despite difficulties; or (3) v.i., to use indirect methods to accomplish some end. E.g.: o “He has aptly demonstrated his advertising acumen by

Garner’s Usage Tip of the Day: wrangle; wangle. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: wrack; rack, vb.

wrack; rack, vb. “Wrack” = to destroy utterly; to wreck. “Rack” = to torture or oppress. “Wrack” is also, and primarily, a noun meaning (1) “wreckage”; or (2) “utter destruction.” The set phrases are “to rack one’s brains” and “wrack and ruin.” The root meaning of “brain-racking” refers to stretching, hence to torture by stretching.

Garner’s Usage Tip of the Day: wrack; rack, vb. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: wouldn’t be surprised.

wouldn’t be surprised. Generally, a negative shouldn’t appear after this phrase. That is, “I wouldn’t be surprised if Ratliff has retired” means that I think Ratliff has retired; “I wouldn’t be surprised if Ratliff hasn’t retired” means, literally, that I suspect Ratliff is still working. But many people use the double-negative form, which is especially

Garner’s Usage Tip of the Day: wouldn’t be surprised. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: would have liked.

would have liked. This phrase should invariably be followed by a present-tense infinitive — hence “would have liked to go,” “would have liked to read,” not *”would have liked to have gone,” *”would have liked to have read.” The erroneous phrasings are very common — e.g.: o “One would have liked to have been [read

Garner’s Usage Tip of the Day: would have liked. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries.

Miscellaneous Entries. would. Writers often use “would” to condition statements that really ought to be straightforward — e.g.: “I would submit to you [read ‘submit to you’] that very few presentations end with the audience saying, ‘Well, that presenter really beat our brains out. He thrashed us good and proper.’” Ron Hoff, “I Can See

Garner’s Usage Tip of the Day: Miscellaneous Entries. Read More »

Garner’s Usage Tip of the Day: would have.

would have. “Would have” for “had,” in a conditional statement, is an example of a confused sequence of tenses — e.g.: o “If the trial judge would have [read ‘had’] allowed impeachment with a limiting instruction . . . , Robinson would be before this court arguing that this alternative solution was error.” United States

Garner’s Usage Tip of the Day: would have. Read More »

Scroll to Top