LawProse Lessons
Notwithstanding. “Notwithstanding is much too ponderous for everyday life. Say in spite of or despite.” — Rudolf Flesch, The ABC of Style 207 (1964). After 50 years, Flesch’s sentiment still holds true for most writing—even most legal writing. There are two main problems with notwithstanding. First, it’s a cumbersome connector that bogs down your prose. In legal writing, …
LawProse Lesson #195: “Due to” what?
Due to what? Traditionally, due functions as either a noun meaning “something owed” {The players finally gave their coach his due.} or an adjective meaning “adequate” or “appropriate” {due process} {with all due respect}. The phrase due to most traditionally functions as an adjective meaning “attributable to.” Linguistic conservatives think that the phrase is best used (1) after a …
LawProse Lesson #194: Portmanteau words.
Portmanteau words. A portmanteau is a type of luggage with two separate sections. A portmanteau word is formed by combining the sounds and meanings of two different words. Linguists also call such a word a blend. Most portmanteaus merge the initial part of one word with the end of another: smog (smoke + fog) and infomercial (information + commercial). Others …
LawProse Lesson #193: Words of the Year 2014
Words of the Year 2014. In keeping with a recently established tradition, various lexicographic departments have announced their Words of the Year. For 2014, Oxford Dictionaries picked vape. Although it originated as an abbreviated form of vapor or vaporize, Oxford gave vape its own entry in August 2014. The verb means “to inhale and exhale the vapor …
LawProse Lesson #192: Client confidences.
Ethical communications for lawyers: Client confidences. Trustworthy. That’s how every client should describe you. Keep all client confidences—and make it a habit to keep all confidences in everyday life. The law doesn’t make an exception for spouses or friends, so don’t talk to them about your client’s confidential matters. No matter what. Your …
LawProse Lesson #190: Ethical communications. Never tell a lie.
Ethical communications for lawyers: Never tell a lie. “He’s not in the office right now.” (Actually, he is.) “I’m not authorized to offer one penny more.” (Actually, she has authority to settle for quite a bit more than she’s saying.) Advice about lying is tricky. But it’s possible to carry on your professional life without …
LawProse Lesson #190: Ethical communications. Never tell a lie. Read More »
Lesson #189 (Part 2): Edits to the exercise.
Our edited version. We hope you enjoyed testing your editing skills! Here’s our revised version: Marcus Doyle moves to extend the pretrial-filing deadline and respectfully states: On August 4, 2014, this Court ordered Doyle, under Rule 16(b), to submit a pretrial order before January 30, 2015. Although Doyle has diligently prepared for trial, he needs …
LawProse Lesson #189: Test your editing skills!
Test your editing skills! In our last three lessons, we’ve discussed various tips for legal editing. Now it’s time for you to put those techniques into practice. Try your hand at editing the rough draft of a motion (see below). Keep these points in mind: use precise, strong verbs; avoid legalese and wordy constructions; replace zombie …
LawProse Lesson #188: A few additional editing tips.
A few additional editing tips. In our last two lessons, we explained the LawProse editing method in general (Lesson #186), and we recommended changing be-verbs to action verbs (Lesson #187). Before we give you a full passage to edit on your own (next week!), you should find these last three tips helpful. 1. Remove zombie …
LawProse Lesson #188: A few additional editing tips. Read More »
LawProse Lesson #187: More on legal editing.
More on legal editing: changing be-verbs to action verbs. In last week’s lesson—an overview of the LawProse editing method—we recommended converting be-verbs into stronger verbs. Be-verbs lack the punch of action verbs. Overusing weakens your prose, diluting its impact. Although the English language has eight be-verbs (is, am, are, was, were, being, be, been), it’s …
An Introduction to Legal Editing
“Please edit this.” Have you been asked this before by a friend, colleague, or supervising partner? What kind of edits do they want? Suggestions for content? Corrections of punctuation, spelling, or grammar? It can be a difficult and frustrating request. There are so many ways to go about editing a legal document. At LawProse, we …
LawProse Lesson #185: What is an en-dash?
What is an en-dash? The en-dash is distinct from the hyphen and the em-dash. Conscientious writers know how to use the en-dash correctly; conscientious readers will appreciate the writer’s effort to effectively distinguish between the marks. Here are the basics. The en-dash (–) is shorter than an em-dash (—) and longer than a hyphen (-). …
LawProse Lesson #184: Parentheses or em-dashes? How do you decide?
Parentheses or em-dashes? How do you decide? Good writers use parentheses and em-dashes skillfully to tighten and strengthen their prose. Although a writer’s individual style—together with the information or message to be conveyed—determines how these marks are used, some guidelines can suggest which mark to choose in a specific instance. Here are the basics. Use …
LawProse Lesson #184: Parentheses or em-dashes? How do you decide? Read More »
LawProse Lesson #183: What’s wrong with initial-caps point headings?
LawProse Lesson #183 What’s wrong with initial-caps point headings in briefs? Two things. First, most lawyers don’t know how to type text in initial caps properly. But second—and far more important—proper point headings must capsulize points. They’re complete sentences, not mere phrases. So they’re not like titles such as Gone with the Wind …
LawProse Lesson #183: What’s wrong with initial-caps point headings? Read More »
LawProse Lesson #182: “Home in” and *”hone in.”
Home in and *hone in. Home in is the correct phrase, meaning “to proceed toward (a target)” or “direct attention to (a thing, idea, or objective)” {after flying a few miles, the pigeon homed in on the cage} {in the response, the lawyer homed in on the affirmative defense in the criminal code}. The phrase …
LawProse Lesson #181: Grammar and usage resources.
Grammar and usage resources. Which grammar books are most useful? People frequently ask this question. Perhaps the most compendious treatment can be found in my own chapter five of The Chicago Manual of Style (16th ed. 2010). That chapter, which first appeared (in a shorter form) in the 15th edition, is essentially a restatement of …
LawProse Lesson #181: Grammar and usage resources. Read More »
LawProse Lesson #180: Conjunctions as sentence-starters
There are certain bits of knowledge that distinguish connoisseurs from poseurs, professionals from dilettantes, cognoscenti from wannabes. In the realm of grammar and writing, it tends to be the sureness that sentence-starting conjunctions are perfectly acceptable and often desirable (connoisseurs), or else the certitude that they are outright mistakes (misinformed poseurs). From at least the …
LawProse Lesson #180: Conjunctions as sentence-starters Read More »
LawProse Lesson #179: “As such”
As such. Have you noticed the epidemic of poor usage involving as such? In this phrase, such is a pronoun requiring an antecedent. Here are two examples: Ex.: The lawyer did not intend to write a derogatory review of the new book, but the author saw it as such. [Derogatory review is the antecedent of …
LawProse Lesson #178: Do you know Standard American Punctuation?
Do you know Standard American Punctuation? Let’s take a well-written paragraph—one that shows some linguistic savvy—and remove all the punctuation. Can you punctuate it meaningfully? Capitalize as necessary to begin sentences. “In the end given so much evidence to the contrary the popularity of the austerity myth has come about largely through the power of …
LawProse Lesson #178: Do you know Standard American Punctuation? Read More »
LawProse Lesson #177: “Whoever” vs. “whomever.”
Whoever vs. whomever. Like who and whom, whoever and whomever can be tricky for both lawyers and nonlawyers. Here are a few guidelines that should help: If the word completing the syntax after –ever is a verb, and the –ever word is the subject of that verb, the correct choice is whoever {please send the …